tag:blogger.com,1999:blog-13484623.post114832928078404487..comments2023-03-30T13:37:00.865+02:00Comments on ENGLEGÅRDEN: Sorry, I don't speak norwegianMariannhttp://www.blogger.com/profile/08194001020367202368noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148518637079485162006-05-25T02:57:00.000+02:002006-05-25T02:57:00.000+02:00Jeg fant noen av ordene i nynorskordboka. De har s...Jeg fant noen av ordene i nynorskordboka. De har stort sett noe mindre heftige betydninger enn jeg forestilte meg...<BR/><BR/><B>Jortande</B>, adj. av jorte v1 (norr jórtra) 1 om jortedyr: tyggje om att føde som blir gulpa opp i munnen; ørte krøtera låg roleg og jorta 2 overf: seie det same gong på gong utan å kome lenger<BR/><BR/><B>Kve</B> f1 (norr kví) inngjerding for fe jage geitene inn i k-a<BR/><BR/><B>Smyle</B> n1 (smh med II *smal, etter forma på blada) smylebunke<BR/><BR/><B>Råme</B> subst., tilsvarende bokmål ramme<BR/><BR/><B>Spjerr</B> n1 (av *spjør) stor rivje, flerre; oppriven tystrimmel<BR/><BR/><B>Landnåm</B> ~nåm det å ta, eigne til seg ubygd land; kolonisering gjere l- / det norske l-et på Island<BR/><BR/><B>Gjøne</B> v2 (smh med gine og med norr ginna 'dåre, lure') harselere, ape, spotte; erte; fjase, skjemte g- med noko(n) / sitje og le og g-Mariannhttps://www.blogger.com/profile/08194001020367202368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148492839255182772006-05-24T19:47:00.000+02:002006-05-24T19:47:00.000+02:00Jeg holder med Bernstein. Tror jeg. I hvert fald m...Jeg holder med Bernstein. Tror jeg. I hvert fald mht. hierarkier. Men egentlig ville jeg bare sige, at det er rart ikke at være den eneste, der har svært ved at læse nynorsk (hvis det er det, det er).Martinhttps://www.blogger.com/profile/02666974274246847330noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148474774541128142006-05-24T14:46:00.000+02:002006-05-24T14:46:00.000+02:00Nå, men jeg er da ikke ute etter å hierarkisere he...Nå, men jeg er da ikke ute etter å hierarkisere heller, om du fikk inntrykk av det, Paal, det er diktene som er svake her, ikke dialekten, for all del. Men når jeg leser Bernstein-sitatet stusser jeg litt: stemmer det, egentlig, at alle språk er like nyanserte, og passer like godt på enhver verden? Finnes det ingen forskjeller på hva man kan uttrykke innenfor forskjellige språk?Mariannhttps://www.blogger.com/profile/08194001020367202368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148429440983000272006-05-24T02:10:00.000+02:002006-05-24T02:10:00.000+02:00Alle språk er i like stor grad som et hvilket som ...Alle språk er i like stor grad som et hvilket som helst annet språk egnet til å utrykke, resonere over og nyansere hele den verden de som snakker det lever i. Språk, og dialekter av språk, burde ikke gis en hierarkisk gradering.<BR/> - Charles BernsteinPaal Bjelke Andersenhttps://www.blogger.com/profile/08220196797985913532noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148427583457211712006-05-24T01:39:00.000+02:002006-05-24T01:39:00.000+02:00Kjære dogglabb! Du gjør meg jortande glad, som eit...Kjære dogglabb! Du gjør meg jortande glad, som eit kve i spjerr! Kom, la oss råme i landnåm og nov. Å smyle din senna er alt eg gjøner.Mariannhttps://www.blogger.com/profile/08194001020367202368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13484623.post-1148425666496360202006-05-24T01:07:00.000+02:002006-05-24T01:07:00.000+02:00De funker bra som skjellsord, disse merkverdighete...De funker bra som skjellsord, disse merkverdighetene..<BR/><BR/>Du din jortande dogglabb! Gjøner! Ditt kve! Din råme! Ditt spjerr! Du kan smyle meg kysse meg i senna! Nov på deg, din landnåm.<BR/><BR/>Eller?Mariannhttps://www.blogger.com/profile/08194001020367202368noreply@blogger.com